LA ESPERANTISTO KAJ L'IDISTO
«Mi sonĝis
kaj sonĝis...
mi sonĝis
promeni feliĉa
sur verda herbejo
verda
kiel Esperanto
mia amata lingvo
kaj mi promenis
promenadis sur la herbo
kaj mi ekkuris
feliĉa
al la libereco plena
en mia suna tago
en mia mondo
da ridetoj!»
«Me sonjis
e sonjis...
me sonjis
promenar felica
sur blua maro
blua
quale Ido
mea amata linguo
e me promenis
promenadis sur la aquo
e me sinkeskis
desesperanta
vers la kaptilo vakua
en mea obskura nokto
en mea profundajo
de plori!»
Tiberio Madonna
L'ESPERANTISTA E L'IDISTA
«Io ho sognato
e sognato...
ho sognato
di passeggiar felice
su un prato verde
verde
come l'Esperanto
la mia amata lingua
e passeggiavo
a lungo sull'erba
e cominciavo a correre
felice
verso la libertà piena
nel mio giorno di sole
nel mio mondo
di sorrisi!»
«Io ho sognato
e sognato...
ho sognato
di passeggiar felice
su un mare azzurro
azzurro
come l'Ido
la mia amata lingua
e passeggiavo
a lungo sull'acqua
e cominciavo ad affondare
disperato
verso la trappola vuota
nella mia notte di tenebra
nella mia profondità
di pianti!»
Tiberio Madonna
“La poezio es la linguo dil sonji.”
T. M.
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
L’INF... IN IDO!
Me tradukis la sequanta poemo ad Ido cirkume ante un yaro, ma til nun me ne publikigis olu hike: me ne tre prizis ol pro le tro multa “c”. T...
-
Nova romaneto en Ido: L'asasino di Gonçalo, Detektivo-romaneto di cienco-fiktivajo, da Tiberio Madonna, mayo 2018, ...
-
Kara samideani, me prizentas a vi la duesma edituro di la rakonto LA LIBRO RAPTERA . Ol editesis unesmafoye en 2014, e nun me adkargas l...
-
Kara lekteri, me rieditas la rakonto "LA SONJO FURTITA" en nova vesto grafika. La rakonto aparis unesmafoye en la ...
Nessun commento:
Posta un commento